Главный тренер "Витесса" Леонид Слуцкий в шутливой форме прокомментировал свою оговорку во время интервью, которая смутила голландского журналиста, сообщает "Советский спорт".
"Мое последнее интервью привело к крупному скандалу в российских СМИ. Все подумали, что я ошибся в одной букве, но это не так.
Это было бы ошибкой в американском английском, но в Англии, особенно, в моей школе, увольнение произносится именно как "сак". Я слышал это слово много раз, так как мы были внизу таблицы.Это ваша провокация, так как вы меня дважды переспросили. Это ваша ошибка, но не моя", - приводит слова Слуцкого Fox Sports.
В послематчевом интервью российский специалист заявил в интервью, что не покинет клуб, пока руководство не отправит его в отставку. Журналиста смутил акцент Слуцкого, в силу которого вместо английского глагола sack (отправить в отставку) репортеру дважды послышалось слово suck (сосать).
Свежие комментарии