На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Газета.ру

8 640 подписчиков

Свежие комментарии

  • ОТШЕЛЬНИК
    Я, пенсионер, и не вижу, чтобы мои доходы увеличились на 18%. Добавка с начала года составил 340 руб.Экономист Балынин...
  • АНГЕЛ АНГЕЛ
    Такую чушь в России несут экономисты, финансисты, аналитики им подобные и т.д., совершенно безграмотные, некомпетентн...Экономист Балынин...
  • Илья Немцов
    Ощущение что они там на западе все чего-то нанюхались.Трамп приказал пе...

Путин: онлайн-переводы не заменят ценность знания иностранных языков

Онлайн-переводы не способны заменить ценность знания иностранных языков. Об этом заявил президент России Владимир Путин на встрече с иностранными студентами — участниками Всемирного фестиваля молодежи (ВФМ).

"Изучение иностранного языка открывает двери в совершенно незнакомый мир", — приводит ТАСС слова Путина.

Он отметил, что сегодня в обществе существует мнение о том, что иностранные языки можно и не учить, а прибегать к помощи компьютера. Однако, по словам президента, онлайн-перевод "не дает возможности погружаться в другую культуру, другой мир".

"Читать Пушкина в оригинале или читать Гете в оригинале — это совершенно другое восприятие того мира, которым живет художник или писатель", — добавил российский лидер.

В декабре прошлого года руководитель тренингового центра для преподавателей Skyeng Марина Евстратова рассказала, что одной из наиболее распространенных причин, из-за которых россияне не учат иностранный язык, является убежденность в том, что он не нужен им для жизни.

 

Ссылка на первоисточник
наверх