На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Газета.ру

8 499 подписчиков

Свежие комментарии

  • Ольга Горбунова
    Какие 14 лет? Смешно! Уничтожить мразь!СК: грузинскую на...
  • Дмитрий Гурин
    Вот и пусть с Зеленого спрашивает, чего это он к нам намылился?Гендиректор "Роса...
  • Сергей Иванов
    Тоже мне ученый! Срам божий, а не учёный!Фонтанка: в Петер...

В Пекинском университете языка и культуры установили памятник Чингизу Айтматову

В Пекинском университете языка и культуры был установлен памятник киргизского и русского писателя, дипломата и общественного деятеля Чингиза Айтматова. Об этом сообщает Sputnik Кыргызстан.

Президент Киргизии Садыр Жапаров принял участие в торжественной церемонии открытия. Перед началом мероприятия он оставил запись в книге почетных гостей университета.

Жапаров отметил, что установка бюста Чингиза Айтматова является символом признания его заслуг перед мировой культурой и свидетельствует о приверженности укреплению культурных связей между Кыргызстаном и Китаем. Он подчеркнул, что Пекинский университет языка и культуры, как место встречи различных культур и идей, является идеальной площадкой для увековечения памяти такой значимой личности.

Глава государства также добавил, что сегодняшнее событие напоминает о том, что культура обладает уникальной способностью преодолевать языковые, национальные и территориальные барьеры, объединяя народы и государства. Глава госудасртва выразил уверенность, что открытие памятника станет важным вкладом в развитие культурно-гуманитарного сотрудничества между Кыргызстаном и Китаем, и поблагодарил китайского скульптора, создавшего бюст писателя.

Он также зачитал слова Айтматова, отметив их соответствие двустороннему сотрудничеству с Китаем.

"Когда люди одержимы какими-то общими заботами, интересами, идеями и даже тревогами, они идут к единой цели и одинаково понимают смысл жизни, ценность жизни, ценность той ситуации, в которой находятся в данный момент. Где-то разнясь, они тем не менее преодолевают непонимание и достигают взаимопонимания. От этого и тот, и другой обогащаются. Поэтому к взаимопониманию в самых разных аспектах надо стремиться", - процитировал политик строчки из Айтматова.

Айтматов оставил наследние из множества произведений "Материнское поле" (1963), "Свидание с сыном" (1964), "Красное яблоко" (1964),"Прощай, Гульсары!" (1966), "Белый пароход" (1970),"Плач перелетной птицы" (1972), "Восхождение на Фудзияму" (1973, пьеса, в соавторстве с К. Мухамеджановым), "Солдатенок" (1974), "Ранние журавли" (1975), "Пегий пес, бегущий краем моря" (1977), "Буранный полустанок" (1980), "Плаха" (1986),"Ода величию духа", в соавторстве с японским философом Дайсаку Икэда (1990), "Белое облако Чингисхана" (1991), "Тавро Кассандры" (1996), "Когда падают горы (Вечная невеста)" (2006) и многие другие.

По произведениям Айтматова снято немало художественных фильмов[80]. Сам Айтматов неоднократно выступал в роли сценариста или соавтора.

 

Ссылка на первоисточник
наверх