Чтение Евангелия на иностранном языке является хорошим способом изучения языка. Об этом в эфире телеканала "Россия 1" заявил глава отдела внешних церковных связей Русской православной церкви митрополит Волоколамский Иларион (Алфеев).
"Чтение Евангелия на английском или каком-нибудь ином языке - это хороший способ освоить язык. Особенно для верующего человека, знающего евангельский текст", - сказал он.
Митрополит также посоветовал использовать стандартную версию Библии, которая вышла в печать в 1952 году.
"Это проверенный перевод, свободный от современных тенденций", - заключил он.
Ранее митрополит Иларион посоветовал женщинам искать спутника жизни в православных храмах. Он отметил, что "достойные мужчины" посещают занятия по катехизации в воскресных школах, и назвал браки между воцерковленными людьми "прочными и долговечными".
Свежие комментарии