
В российской версии мультфильма "Вперед" студий Disney и Pixar исчезло упоминание ЛГБТ-персонажа, передает "КиноПоиск".
В одном из эпизодов полицейская Спектр обсуждает с главными героями свою девушку и их дочь. Посмотревшие мультфильм зрители сообщают, что в русском дубляже в этой сцене используется нейтральное слово "партнер".
Представитель Disney в беседе с порталом не стал комментировать изменения в русскоязычном дубляже мультфильма.
НОВОСТИ ПО ТЕМЕ:
— Студия Pixar показала первый трейлер мультфильма "Вперед"
— СМИ: Disney экранизирует мультфильм "Рапунцель: Запутанная история"
— Лучшим мультфильмом на премии "Оскар-2020" стала "История игрушек 4"
Свежие комментарии