На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Газета.ру

8 637 подписчиков

Свежие комментарии

  • Владимир Петров
    Чёрные избили русского ребёнка. Одноклассника трудно найим?Краснодарский юно...
  • Grigorij Smoljakov
    Бухло там дорогоеБренд-шеф Ланд за...
  • Владимир Петров
    Что за наёмники? Где радующие глаз фото трупов "интернационалистов"?РИА: батальон ино...

Актриса Ломакина заявила, что не высмеивала карельский язык

Актриса Валерия Ломакина объяснила свою шутку про карельский язык на фоне угрозы проверки СК. Пост о скандале она опубликовала "ВКонтакте".

Ломакина извинилась перед теми, кого задела ее шутка, и рассказала, что читала монолог от лица придуманного персонажа - невменяемой артистки провинциального театра.

"Это не монолог Леры Ломакиной, а монолог персонажа, которого я создала. И все тексты были написаны и озвучены (хочу надеяться, и сыграны) от лица этого персонажа", — заявила она.

По словам актрисы, она высмеивала не угрозу утраты карельского языка, а отношение к этой угрозе людей, утративших связь со своими корнями.

"Я вполне допускаю, что любая шутка может стать триггером, задеть чувства людей, так или иначе связанных с поднятой темой, но это вовсе не говорит о моем пренебрежении ни к этим людям (многие из них - мои друзья и коллеги), ни к их чувствам, и, уж тем более, я не беру на себя право пренебрежительно высказываться о каком-либо языке или о целом народе!" - заявила она.

Ломакина заверила, что всегда с гордостью рассказывает, что она из Карелии.

На комедийном шоу "Битва за время 2" актриса заявила, что "карельский язык — это атавизм, как соски у мужчины". После этого глава Карелии Артур Парфенчиков сообщил о намерении подать заявление в Следственный комитет РФ с просьбой проверить шутку на возбуждение ненависти либо унижение человеческого достоинства.

 

Ссылка на первоисточник
наверх