На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Газета.ру

8 728 подписчиков

Свежие комментарии

  • Нина Демидова
    Никто не будет наказан.В Лондоне начался...
  • Валентина Литвяк
    За спасение преступника  надо бы орден и повышение по службе. Преступники в России наперечет  беречь их надо.МВД: на Кубани по...
  • Анатолий ashkourin
    Потеряли научно технический потенциал и мощную европейскую экономику с таким же сельским хозяйством.Загнется Россия б...Политолог Пятибра...

Умер переводчик фильмов и радиоведущий Леонид Володарский

Советский и российский переводчик, писатель и ведущий радиостанции "Говорит Москва" Леонид Володарский умер в возрасте 73 лет после продолжительной борьбы с болезнью. Смерть Володарского подтвердили его родственники, прощание пройдет 11 августа.

Немного "гнусавым" голосом Володарского разговаривают герои культовых фильмов, которые смотрели советские и российские зрители в период с конца 70-х до конца нулевых.

За 30 лет непрерывной работы, сотрудничая с распространяющими VHS-кассеты пиратами, переводчик озвучил более 5000 картин.

Володарский также переводил произведения художественной литературы с английского на русский язык. Именно он одним из первых перевел романы Стивена Кинга.

 

Ссылка на первоисточник
наверх