Китайский язык впервые вышел на вторую строчку по популярности среди направлений перевода видео нейросетями в "Яндекс Браузере", обогнав испанский. Об этом "Газете.Ru" сообщили в пресс-службе "Яндекса", ссылаясь на данные аналитиков. Лидирующую позицию по-прежнему занимает английский.
Согласно аналитическим данным "Яндекса", в январе 2025 года 27,6% от общего количества переводов неанглоязычного видео пришлось на китайский язык.
В сравнении с аналогичным периодом прошлого года, эта доля выросла на 7,2 процентных пункта. В то же время, доля переводов с испанского языка, ранее занимавшего вторую позицию, снизилась на 7,3 процентных пункта, составив 22,7%.Аналитики "Яндекса" также отметили усиление интереса к переводу видео с восточноазиатских языков. Общая доля китайского, японского и корейского языков в переводах, исключая английский, достигла 48,6%, что на 5,6 процентных пункта превышает показатель годичной давности.
Функция нейросетевого перевода видео в "Яндекс Браузере" позволяет пользователям прослушивать озвучку на русском языке для видеороликов на восьми иностранных языках, а также создавать субтитры с возможностью мгновенного перевода отдельных слов. Среди платформ, поддерживающих данную функцию, указаны китайская Bilibili, а также YouTube, Coursera, "VK Видео", Rutube и "Дзен".
Свежие комментарии