Директор Института лингвистики РГГУ, кандидат филологических наук Игорь Исаев, комментируя в беседе с "Газетой.Ru" инициативу партии ЛДПР об "импортозамещении" англицизмов, заявил, что множество заимствований в современном русском языке связано с общественно-политическими процессами.
"Большей глупости, чем пытаться убрать или заменить англицизмы, не существует.
Язык — это система взаимодействующих факторов, там важна не человеческая логика или симпатия к тому или иному слову, а система связи. Поэтому что-либо внести или убрать из языка можно только эволюционно в результате влияния на него общественно-политической жизни", - сказал лингвист.Исаев напомнил, что русские слова — это те, которые существовали приблизительно до XIV-XV века, когда национальный язык выделился как самостоятельный вместе с белорусским и украинским.
"Борьба с англицизмами, которую затевают, связана со страхом, что отечественных слов может быть мало. При этом есть слова, с которыми вообще нельзя ничего сделать, например, "компьютер". Можно заменить на электронно-вычислительная машина, но здесь тоже почти все слова нерусские по происхождению. Слово "хлеб" - тоже заимствование", - пояснил лингвист.
Ранее пресс-секретарь ЛДПР Александр Дюпин рассказал "Газете.Ru" подробности законопроекта.
Свежие комментарии